语情信息2018年第3期(有声媒体中心-2月) - 舆情动态 - 国家语言资源监测与研究少数民族语言中心

舆情监测

yuqingjiance

当前位置: 首页›› 舆情监测›› 舆情动态

语情信息2018年第3期(有声媒体中心-2月)

来源:  浏览量:297  发布时间:2018-03-20 11:34:22

语情信息

                                                 

              2018年第3期(总第67期)

教育部语言文字信息管理司        指导 

国家语言资源监测与研究中心      编印                                              2018年3月5日


                                                                    


一、信息


【国内部分】

三部委联合印发《推普脱贫攻坚行动计划(2018-2020年)》(教育部网站)

(2月27日刊登,141个网页登载相关新闻

为深入学习贯彻落实党的十九大精神和习近平总书记关于脱贫攻坚工作的重要指示精神,切实发挥语言文字的基础性作用,加大深度贫困地区教育脱贫攻坚力度,227日,教育部、国务院扶贫办、国家语委印发《推普脱贫攻坚行动计划(2018-2020年)》(以下简称《计划》)。

《计划》强调,要坚持政府主导、精准聚焦、因地制宜、统筹兼顾的基本原则,通过健全机制、精准发力、分类指导、融合发展,动员社会各方面力量参与贫困地区国家通用语言文字推广普及工作,消除因语言不通而无法脱贫的情况发生。到2020年,实现贫困家庭新增劳动力人口应全部具有国家通用语言文字沟通交流和应用能力,现有贫困地区青壮年劳动力具备基本的普通话交流能力,当地普通话普及率明显提升,初步具备普通话交流的语言环境。

《计划》明确,要采取更加集中的支持、更加精准的举措、更加有力的工作,充分发挥普通话在提高劳动力基本素质、促进职业技能提升、增强就业能力等方面的重要作用,为打赢脱贫攻坚战、全面建成小康社会奠定良好基础。《计划》强调,要组织开展青壮年农牧民普通话培训,同步推进职业技术培训与普通话推广,切实发挥公务员的表率作用,大力加强学校语言文字工作,严把教师语言关,加强普通话培训资源和培训能力建设,加强对口地区语言文字工作支援,积极发挥各方面力量,加强督导检查。

讯飞输入法推行方言保护计划:在陌生的城市遇见熟悉的乡音 (北京都市网

22日刊登,22个网页登载相关新闻 )

日前,讯飞输入法联合北京地铁4号线推出“方言”主题地铁专列,地铁通道、车厢、电子显示屏处处可见熟悉的“乡音”,让人不禁心头一颤,回家的情绪被点燃。

“方言保护计划”是科大讯飞“AI+公益”计划的一部分,由讯飞输入法发起,致力于长期保护和留存方言的公益活动。这项活动旨在通过“AI+公益”创新方言保护形式,引起大众对方言保护的关注,用智能语音技术加速推动方言留存,为世界留下多彩乡音,也留住传统文化的根。

海外民众对中国话语的认知度大幅上升(央视新闻客户端)

2月17日刊登,364个网页登载相关新闻

2月17日,中国外文局首次发布《中国话语海外认知度调研报告》,报告对8个主要英语圈国家进行问卷调查,统计了300多个中国话语词条在英语国家主流媒体的网络平台报道量。结果显示:海外民众对中国话语的认知度、理解度大幅上升,与此同时,以汉语拼音进入英语话语体系的中文词不断增加。

在认知度前100名的中文词中,文化类所占比重最大,像“春节”“重阳”等中国传统节日悉数上榜。但随着中国政治经济影响力与日俱增,以汉语拼音形式在国外出现的中国话语,已经远远超出传统文化的范畴。在政治领域的榜单中,有大量代表中国实力的新词出现,比如“命运共同体”“一带一路”等。经济类词汇也不少,“人民币”“元”“央行”在国外民众中的知晓度最高,而被外国网友称为中国“新四大发明”之一的“支付宝”等新兴词汇也入选榜单。此外,也有不少代表中国科技创新能力的词汇上榜,比如“中国高铁”“嫦娥探月”等。

另外,汉语拼音走进英语词汇的中文词不仅数量越来越多,范围也越来越大:过去很多英文翻译的中国词,也开始被汉语拼音替代,比如“饺子”,过去老外给它取了个洋名dumpling,现在越来越多的外国人,直接叫它“Jiaozi”,最新版《牛津英语词典》也把拼音“Jiaozi”收录进去。

【国际部分】

美研究揭示大脑如何学习语言(中国科学报)

21日刊登,65个网页登载相关新闻

最近,美国一项新研究表明,人类用于学习语言的大脑回路还能“兼职”其他用途。发表在最新一期美国《国家科学院学报》上的这项研究显示,儿童学习母语及成年人学习外语时的大脑回路还有记住购物清单、学习开车等多种用途,而且,动物也拥有类似大脑回路系统,例如大鼠学习如何走出迷宫时就会用到。

研究发现,成年人学习外语之初,语法学习与陈述性记忆相关,后期则转为与程序性记忆相关,这种关联存在于英语、法语、日语等多种语言以及听说读等各种任务中。

研究人员认为,这一研究对人们理解语言进化及其生物学基础具有重要意义,有望帮助人们改进外语学习,以及治疗自闭症、失语症和诵读困难症等语言障碍。

英媒讽梅姨倒拿“福” 网友:为中文博大精深道歉(观察者网)

25日刊登,35个网页登载相关新闻

2月2日,英国首相特雷莎·梅在上海参观了豫园,并同丈夫菲利普与小朋友们一道学习了剪纸。《伦敦晚报》刊载一张特雷莎倒拿着剪纸“福”字的照片,认为她把“福”都拿倒了,访问上海时将好运全部耗尽。

《伦敦晚报》说:“虽然照片上的特雷莎·梅和丈夫都眉开眼笑地举着剪好的‘福’字,但非常不幸,他俩都把‘福’字拿倒了,这使得本来热热闹闹地现场变得十分尴尬,大家都用疑惑地眼神看着他俩,包括旁边正与特雷莎交谈的小女孩。”

对于此事,中国网友纷纷表示,英媒真的是想多了。外国网友也纷纷指出:“没文化”的不是梅姨,而恰恰是《伦敦晚报》,连“福到了”的典故都不知道,还想装中国通?

巴西中文热升温 圣保罗中文课程受民众追捧(中国新闻网)

26日刊登,19个网页登载相关新闻

据南美侨报网编译称,随着中国和巴西之间的贸易往来愈加频繁,“汉语热”在当地也逐渐升温。在巴西圣保罗州,中文课程成为最受追捧的语言类课程之一。

巴西媒体报道,2017年,巴西的外贸顺差达到破纪录的669亿美元,除了巴西经济复苏的推动外,中国经济增长也是助力之一。因此,不管巴西还是中国,对会说中文的巴西人有了更多的需求。例证之一就是中国企业在巴西的招聘会,每年由圣保罗州立大学孔子学院和中国企业巴西联合会共同举办。

“过去两年,招聘会中的20多家中国企业雇佣了超过150人。除了招聘会中提供的岗位外,我们还收到了很多中国企业的人才需求,我们会把这些需求发放给孔子学院的学生。”圣保罗州立大学孔子学院计划相关负责人说。

网络助力“中文热” 手机APP引领潮流(人民日报海外版)

27日刊登,24个网页登载相关新闻

近年来,借助互联网产业迅猛发展的东风,中国的对外汉语事业也在不断提升自己“造船出海”的能力。例如,截至2016年底,网络孔子学院的注册用户已近60万人。私营中文学习网站大多以“播客+社区”的形式为主,分别针对不同的领域与学习动机,进行不同主题的建设。

随着移动互联网的发展,各种智能手机APP(客户端)成为学习的最新入口,“互联网+”正把人们引向中文学习的新时代。普利科词典墨迹等因其词汇优势深受广大中文学习者的欢迎;汉声中文旗下的Hello HSK(你好,汉语)专门针对HSK应试,为学习者提供全面的分级测评、课程、模拟测试、真题下载等服务;Chinese Skill(中文技能)面向零基础学习者,以游戏闯关的学习方式让用户有更强的自发性;“你好,中国”是中国国际广播电台根据相关同名读物制作的中文文化推广APP,主要围绕100个代表中国传统文化精髓的词汇展开视频讲解;唐风汉语更是直接提出要利用“互联网+”打造智慧中文教学整体解决方案,为全球多个国家与高校提供服务。

日本汉字有多热?日媒:1年造字8000个(参考消息)

29日刊登,63个网页登载相关新闻

最近,日媒称,如今对汉字感兴趣的日本人越来越多,很多人 “自创汉字”,还在公司选出“今年的汉字”,说明汉字在日本人气高涨。

据《日本经济新闻》网站2月8日报道,汉字在约1700年前从中国传入日本,日语的汉字经历了特有的“国字”阶段,如今又向个人创造的“私字”发展。2016年6月,日本在京都建立首个汉字主题博物馆——日本汉字能力检定协会运营的“汉字博物馆”。它向来访者募集自创汉字,开馆约1年内就募集到8000个汉字。

汉字博物馆以重视汉字的体验为理念,例如让来访者在白色的墙壁前用身体再现汉字、使用触摸屏组合汉字等,都是为了让来访者能够亲身感受“汉字”。截至目前,进馆人数达到约17万人,还吸引了不少外国人前来参观体验。


二、观点


掌握多种语言可能有助于挽救你的大脑新浪网

27日刊登,21个网页登载相关新闻 )

据外媒报道,加拿大康考迪亚大学的研究人员分析了来自掌握多种语言和一种语言的脑部扫描,他们之前都被诊断患有阿尔茨海默病或轻度认知障碍。研究人员的结论是:掌握第二语言可能有助于抵消退行性脑部疾病的影响。

该研究小组分析了来自94个个体的全脑核磁共振成像,包括34名掌握一种语言的轻度认知障碍患者、34名掌握多种语言的轻度认知障碍患者、13名掌握一种语言的阿尔茨海默病患者和13名掌握多种语言阿尔茨海默病患者。

报告显示,轻度认知障碍和阿尔茨海默病患者脑部的相关区域会出现萎缩,且在掌握多种语言的患者中,这些区域的组织厚度和密度比掌握单种语言的患者更大。研究人员说:“我们的研究成果有助于那些表明掌握多种语言是促成认知储备的众多生活方式因素之一的研究。它们支持多语言及其相关的认知和社会文化利益与大脑可塑性有关的观念。”

中文将成为下一种“全球语言”北京晚报

   29日刊登,11个网页登载相关新闻 )

     美国金融家吉姆·罗杰斯在写给女儿的话中提到:中文将成为下一种“全球语言”。他说,或许,我能够给予每个人建议,包括世界上任何地方的人,那就是,让你们的孩子和孙儿辈们学习中文,因为对他们这一代人来说,中文和英语将成为世界上最重要的语言。

他认为,学习中文的根本原因在于,中国在经济、政治和文化方面的实力正在不断增强与提高,将成为至关重要的国际事务参与者。不仅仅是作为一名金融投资者,更是作为一名世界公民,你们必须意识到如此的发展变化。中国目前正在发展,就在我们的眼前,21世纪属于中国。中国在历史上数次辉煌,又数次平安度过巨大灾难,今天,中国再度崛起。

“60后懂点90后语言” 让管理跟上趟新京报

227日刊登,38个网页登载相关新闻 )

据澎湃新闻报道,以“90后”用户为主体的哔哩哔哩(B站)网站的董事长在最近举行的浦东新区落实“上海文创50条”调研座谈会上说:“因为B站主要面对90后,所以和他们对话用的是90后语言,监管部门难免看不懂,希望有更包容的监管环境。”上海市委常委、浦东新区区委书记翁祖亮表示:“可以请B站的团队给区委中心组上上课……60后也要懂点90后的语言。”

媒体人王言虎据此评论道,社会发展一日千里,新时代的东西层出不穷,围绕年轻一代身上出现的新现象、新观念、新语言,成为当下社会的重要内容构成。政府部门里有不少60后、70后管理者,对这些新东西,难免有隔膜,如果不学习甚至拒斥,显然不利于工作的开展。

机器阅读理解助力中国人工智能弯道超车(新华网)

228日刊登,25个网页登载相关新闻 )

“机器阅读理解比赛前几名都是我们中国人的研发团队……相信中国在人工智能这个领域会弯道超车,达到世界顶尖水平。”微软亚洲研究院副院长、国际计算语言学协会候任主席、中国中文信息技术专委会主任周明日前在接受新华社记者专访时说。

今年1月,在机器阅读理解领域顶级赛事、由美国斯坦福大学发起的挑战赛上,名列前茅的团队包括微软亚洲研究院、阿里巴巴、科大讯飞和哈工大联合实验室,他们各自提交的系统模型先后超越了人类解答的分数。计算机文本理解能力在这个测试上首次超越人类,成为自然语言处理领域一个重要里程碑。

谈到中国在人工智能领域的整体发展,周明认为中国有多方面的优势。其一,中国有一个清晰的蓝图,政府有明确的纲要,从政策到投资,都鼓励人工智能的发展。其二,中国拥有世界上最庞大的网民群体,无论是电子商务、搜索,还是办公、语音等等,有强烈的用户需求。其三,中国讲究数字化转型,各行各业的需求都要数字化,数字化再往上是智能化。其四,中国经过几十年的积累,包括人工智能的人才储备在内的各项基础设施都比较齐备,且未来会有越来越多的投资促进公司和高校研发力量不断增强人才培养。

透视“中国词儿”的“世界范儿”(解放军报)

2月28日刊登,185个网页登载相关新闻)

《解放军报》发表评论文章认为,越来越多的“中国词儿”具有“世界范儿”,折射出新时代中国综合国力的增强。而随着中国政治经济影响力的日益增强,党的十八大以来产生的影响世界的词汇,如“一带一路”“人类命运共同体”等,获得国际社会广泛的认知和理解,多次被写入联合国重要决议。

文章还认为,越来越多的“中国词儿”具有“世界范儿”,更折射出中国与世界关系的变化。无论是“中国梦”“人类命运共同体”等略显抽象的概念,还是“一带一路”等指向更为具体的词汇,都体现着平等互利共赢、共商共建共享的中国主张,反映了建设美好世界的中国理念、中国方案。换言之,世界流行“中国词儿”的背后,是各国人民对中国理念和主张的认同与赞许。

与汉语拼音相伴60年:从国家规范到国际标准(光明日报)

211日刊登,35个网页登载相关新闻)

教育部语言文字应用研究所研究员冯志伟在《汉语拼音方案》通过60周年之际认为,从1958年全国人民代表大会一致通过《汉语拼音方案》到今年,是汉语拼音从国家规范走向国际标准的历程。

《汉语拼音方案》通过后,汉语拼音成为中国初等教育的基本内容,每一个学生都应通过汉语拼音来给汉字注音,提高汉字学习效率,进一步学习文化和科学技术。此外,在电报拼音化、视觉通信、文献编目、排序检索、人力资源管理中,汉语拼音都发挥了重要作用,受到普遍欢迎。从此,汉语拼音成为我国语言生活中的国家规范。

1979年后,随着国际交往的发展,汉语拼音也对国际范围内的语言生活产生了深远影响,需要从国家规范提升为国际标准。经过一系列努力,汉语拼音成为ISO 7098(1991)。2011年,为适应信息时代对汉语拼音提出的新要求,教育部成立ISO 7098(1991)修订工作组,新的修订稿叫作ISO 7098:2015,并在日内瓦正式出版了英文版。

所以,全国人民代表大会60年前通过的《汉语拼音方案》是我国的语言文字国家规范;36年前制定的《ISO 7098文献工作——中文罗马字母拼写法》把《汉语拼音方案》从国家规范提高到国际标准的地位,是汉语拼音走向世界的第一步。在信息化、智能化环境下修订出版的ISO 7098:2015,又进一步推动汉语拼音走向世界的进程,为汉语拼音国际化做出了新的贡献。

会说话的国宝,听得见的文化自信新华网

212日刊登,178个网页登载相关新闻

2018年新年伊始,纪录片《如果国宝会说话》“火”了。在每集5分钟的时间里,文物用通俗易懂的语言与观众平等对话,“诉说”发生在自己身上的故事。

新华社记者施雨岑认为:文物,时光凝结的特殊语言;开口说话的国宝,讲述的是中华民族千百年来文化深厚积淀孕育出的动人故事。

良渚玉琮王的目光,穿越5000年望向我们,讲述文明起源的秘密和“神之徽章”的传奇;殷墟嵌绿松石甲骨说,我们此刻写出的横竖撇捺,曾经一笔一笔地刻在骨头上记录文明,因为刻骨,所以铭心;何尊宛如一封西周时期的古人发给现代中国人的信件,告诉我们,早在3000多年前,“中国”二字就已被它铭刻在身……

几千年的岁月流淌而去,文物背后的中国精神、中国审美和中国价值依然如此相近。正是这种一脉相传的文化底蕴,让身为后辈的我们透过电视和手机屏幕与国宝相互凝视时,仍情不自禁地赞叹它们身上凝聚的匠心之美和智慧之光。国宝的制造者们早已“托体同山阿”,而他们对自身技艺与文化朴素的自信之心却能跨越时空,与今人的文化脉搏同频共振。

当我们守护汉字时,是在守护什么?(解放日报/上观新闻)

213日刊登,22个网页登载相关新闻

“你是哪个汉字的守护者?”最近,很多人在朋友圈晒出了自己的新身份:汉字守护者。这其实是由人民日报客户端和网易有道词典共同推出的一款小游戏,输入自己的名字,就能匹配一个汉字,其中不少属于濒危汉字。

解放日报社的新闻阅读客户端“上观新闻”栏目主编王珍认为,随着电脑的普及,人们对于文字的接触变得越来越间接,看得多,写得少,很多人变成了“键盘侠”,以至于常常提笔忘字,乃至于有人称之为“失写症”。所以,为了唤醒人们对于汉字的重视,挖掘汉字背后的文化密码,近几年来,相关的努力和尝试从未间断。

从《中国汉字听写大会》《中国成语大会》到《中国诗词大会》,这些节目在获得市场高度认可的同时,也带动了汉字热、成语热、诗词热与国学热。在这些“热”的背后,实质上是人们对于母语文化的深深认同。因此,当我们守护汉字时,其实是在守护一种文化,一种认同,一种自信。


三、新词热词


国家宝藏】由中央电视台等承制的文博探索节目。该节目将纪录片和综艺两种创作手法融合应用,以文化的内核、综艺的外壳、纪录的气质,创造一种全新的表达,成为一种现象级的节目。

超级蓝血月】指2018年1月31日出现的“月全食血月+超级月亮+蓝月”三景合一的天文奇观。超级蓝血月是罕见事件,上一次出现是在1866年。

旅行青蛙】是由日本游戏公司研发的一款广受欢迎的手机休闲小游戏。游戏的主角是一只独自居住在一个石头洞小屋里的大眼睛小青蛙,其最大的爱好是出去外面的世界旅行。

推普脱贫】2月27日,教育部、国务院扶贫办、国家语委研究印发了《推普脱贫攻坚行动计划(2018-2020年)》,强调要将普通话普及率的提升纳入地方扶贫部门、教育部门扶贫工作绩效考核,列入驻村干部和驻村第一书记的主要工作任务。“推普脱贫”是精准扶贫、智力扶贫的一个重要切入口,最终达到让贫困群体自立自强的目的。

微信身份证】由公安部第一研究所推出的网络身份证,是实体身份证芯片唯一对应的电子映射文件,通过国家“互联网+可信身份认证平台”签发。2017年12月25日,广州第一张“微信身份证网上应用凭证”在广州市南沙区签发。

通知疲劳】网络流行词,又称“未读通知疲劳症”,指的是一个手机APP过度推送未读信息提醒通知的现象,导致用户对这类信息感到厌烦、焦虑、麻木。

云朵计划】网络流行词,指可以随时根据具体情况和心情而变动的计划。例如,这个周末干什么好呢?去看电影?去逛街?还是去公园?都可以,暂定公园吧。

来电猜想】网络流行词,指父母因为过度焦虑成年子女的婚恋问题,凡是来电都怀疑是不是子女的男(女)朋友的现象。

                                                                     

:占元同志、语信司、语用司、语用所

发:国家语委各科研基地、科研中心

本期编辑: 国家语言资源监测与研究有声媒体中心

                                                                        



版权所有©2008-2014 国家语言资源监测与研究少数民族语言中心

地址:北京市海淀区中关村南大街27号中央民族大学理工楼516室(100081)

电话:010-68932421-8016 传真:010-68930880